No exact translation found for ترتيب المنزل

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic ترتيب المنزل

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Carl, tu peux préparer la garderie ?
    كارل)، هل يمكنك ترتيب المنزل ؟)
  • Tu sais comment elle est si critique à propos de mon ménage
    انت تعلم كم هي انتقادية بشأن ترتيبي للمنزل
  • Ce qui est stupide puisqu'ils pourraient attendre et la vendre comme de l'eau.
    وبيعه عندما يصبح ماءاً هل أعدتم ترتيب المنزل ؟
  • OK, t'es doué pour réorganiser mon placard à la maison.
    أنت جيد فى ترتيب خزانتى بالمنزل
  • Quoique... tu devrais un peu ranger avant de recevoir.
    .بالرغم من انه يجب عليك ترتيب المنزل قبل أن تأتي الرفقة
  • Tess et moi avons parlé hier soir à quel point la maison semble superbe.
    الحفاظ على نفس ترتيب المنزل هذا ماكنت أنا و تيس نتحدث عنه الليلة الماضية
  • - La future génération. - C'est bien que tu penses ainsi. J'ai bien fait de te choisir.
    تمويل منزل في ترتيب معين. انه عن الاطفال.
  • Ni que tu trouves en rentrant
    لا أحب ان اعود للمنزل.. لأعيد ترتيب الفوضى
  • Les personnes dont l'état de santé ou le handicap ne permet pas de se rendre à une telle convocation peuvent obtenir que le médecin du SSS les examine à leur domicile.
    ويحق لغير القادرين على إعادة الفحص البدني بسبب مرضهم أو عجزهم ترتيب زيارة منزلية يقوم بها طبيب من نظام الضمان الاجتماعي.
  • Ainsi, la conception autonomiste séparatiste (les «compartiments étanches») ne serait pas seule à le mettre en péril, il serait également menacé par l'appropriation et la hiérarchisation des droits en fonction des priorités institutionnelles et idéologiques préétablies de l'OMC, comme l'a proposé Ernst-Ulrich Petersmann, sur le plan doctrinal et conceptuel.
    وبالتالي، فإن الحق في التنمية سيتأثر حتماً ليس بالآراء المناصرة للانفصال والاستقلال الذاتي (التخصصات الضيقة) فحسب، وإنما أيضاً بتخصيص الحقوق وترتيبها حسب المنزلة في ضوء الخطـة المؤسسيـة والإيديولوجيـة المُعدة سلفاً لمنظمة التجارة العالمية كما اقترح إيرنست - أولريتش بيترزمان على المستويين القانوني والمفاهيمي.